Bonjour,
Faisant le Maroc, je suis tombé sur ces timbres (rassurez-vous pas eu mal :))
Celui de gauche surement un oubli de 1999 et l'autre c'est le n°1251G de 2000 ? ou vice versa ?
Alain
Par moialain le 07/10/2013 à 15h49:09
A gauche, le timbre émis en 1999 dans le type modifié de 1999.
A droite, le timbre émis en 1998 dans le type de 1981/1983.
Sur le premier type (en date), la valeur faciale est au niveau du nez (ou de la bouche pour les faciales inférieures à 1 dh.) et la dentelure est plus resserrée.
Sur le second type (en date), la valeur faciale est au niveau du menton / du cou.
Les faciales 0.20 , 0.50 , 0.70 , 0.80 , 2.30 , 2.50 , 5.50 , 6.00 , 6.50 et 10.00 dh. existent dans les deux types.
Par kitts le 07/10/2013 à 15h55:01
Merci kitts, donc celui de gauche c'est le n°1251G de 2000 pour Y&T, car en 1999 pas cette faciale.
et j'ai comparé avec toutes les valeurs il manque le 0.20 et celui-ci le 6.00
Par moialain le 07/10/2013 à 16h27:12
Oui, avec cette dentelure, 1999 ou 2000, je n'ai pas les jours exacts pour les 10 valeurs du type modifié.
Le 6.00 dh. de 1998 a été émis en même temps que le 2.30 dh. de 1998.
Par kitts le 07/10/2013 à 16h50:16
Donc l'autre, celui de droite, serait le n°1251CA en 1999, si ils ne l'auront pas oublié.
Par moialain le 07/10/2013 à 16h59:32
Non, l'oublié à l'ancien type doit être avant cette série au nouveau type, avec le 2.30 dh. de 1998.
Par kitts le 07/10/2013 à 17h20:12
Ok, merci encore. Alain
Par moialain le 07/10/2013 à 17h47:16
J'avais oublié le 0.50 dh. dans ma liste des deux types ^
Il manquerait donc dans Y&T 3 timbres :
- à l'ancien type : la valeur faciale 6.00
- au nouveau type : les valeurs faciales 0.20 et 0.50 (s'il n'y en a que 8 / 10)
Je cite ma source quand même :D
Par kitts le 07/10/2013 à 18h14:34
Bon, faut que Michel fasse une version française, et que nous, nous boycottons Y&T :)
Par moialain le 07/10/2013 à 18h33:35
Hooooo........... oui,
Ce serait bien :)
Ce qui serait mieux, ce serait de n'avoir qu'un seul catalogue de cotation pour le monde entier, comme cela chacun parlerait de la même chose en tout lieu.
Comme les noms latins pour les plantes ou animaux ou autres :)
Par phila37 le 07/10/2013 à 19h24:11
Quoi, tu veux des catalogues en latin mdr ^
Apprenez les bases de l'allemand, il y a toujours des erreurs introduites quand un ouvrage est traduit d'une langue à une autre :) Il y a quelques Michel (spécialisé Allemagne, Europe du Nord, Proche-Orient) en anglais, mais c'est tout :)
Par kitts le 07/10/2013 à 19h58:13
Le latin, je l'emploie pour dénommer les arbres et arbustes :)
En fait, je les connais mieux sous leurs noms latins que sous leurs noms courants.
Si je commande un Prunus cerasifera ''Kanzan'' en Allemagne, au Royaume-Uni ou en Roumanie, je sais que mon correspondant me livrera l'arbre que je souhaite :)
Par phila37 le 07/10/2013 à 20h09:49
Oui, mais vous n'aurez que la fleur (numéro), pas le fruit (cote), vu la traduction (Cerisier à Fleurs) :)
Par moialain le 07/10/2013 à 20h20:43
J'aurais un Prunus cerasifera ''Kanzan'', exactement ce que j'ai commandé.
Cerisier à fleur ne veut pas dire fleur de cerisier :)
Si je veux des fruits (à venir) je commande un Prunus avium, var. Burlat, par exemple :)
Il y aurait un seul n° et une seule cote pour un même timbre pour tous les philatélistes du Monde, le résultat serait le même.
Par phila37 le 07/10/2013 à 20h26:56
Bah, il y aurait la cote dans le Sakura :) ! ("cerisiers" en japonais)
Un éditeur avec le monopole de la numérotation auquel il ne manquerait rien, il y aurait toutes les variétés possibles ... ça serait monotone, on critiquerait quoi lol ?
Par kitts le 07/10/2013 à 20h36:24
Les interprétations, lol
Par phila37 le 07/10/2013 à 20h45:24