Echange de timbres et philatélie
Avatar de Manupatalo
  • Manupatalo
  • 139 messages

Bonjour,
Je voulais savoir si l'on pouvait considérer le timbre de Port Said comme un timbre non dentelé (25a), dans le cas contraire, comment doit on le considérer car le T2 de Y&T est bien maigre pour la section de Port Said.
De plus, le 25a possède une cote de 50 en non oblitéré et "»" en oblitéré, que signifie ces guillemets?

Pour le timbre grecs, je voulais savoir si le timbre en noir servait à l'affranchissement ou n'était là que en déco?

Merci

Image

Image

Image

Par Manupatalo le 26/06/2015 à 09h33:57

Avatar de kitts
  • kitts
  • 7764 messages

Ce ne sont pas des non dentelés, ce sont des entiers postaux que vous avez entiers. Le timbre grec vert est un complément d'affranchissement.

Par kitts le 26/06/2015 à 09h42:38

Avatar de Manupatalo
  • Manupatalo
  • 139 messages

C'est bien ce que je pensais pour le port said, un entier postale, mais késako de son identification Y&T?

Par Manupatalo le 26/06/2015 à 09h48:19

Avatar de babeldin
  • babeldin
  • 612 messages

Bonjour, il me semble que le timbre de Port Said est imprimé sur la lettre (Je crois voir cela, confirmez moi), dans ce cas là, ce n'est pas un non dentelé mais un magnifique entier postal. Hélas, Y&T n'en parle pas, Scott non plus, Philatelix ne s'occupe d'aucun entier. Peut être Michel ou Dallay. Sinon pour avoir une idée de la cote de ce document (qui je ne pense pas atteindra la cote du non dentelé). Pour avoir une petite idée rapidement de sa cote, allez sur delcamp pour voir combien ils le vendent là bas

Pour le timbre de Grèce, c'est aussi un entier sur des lettres pré-affranchies. Par contre comme votre lettre était à destination de Paris, la personne a du ajouter un timbre pour compléter le tarif. Sa cote, il faudrait voir les mêmes catalogues que pour le Port Said et aller jeter un coup d’œil sur Delcamp

Cdlt

Par babeldin le 26/06/2015 à 09h54:29

Avatar de mateo
  • mateo
  • 1100 messages

Bonjour à tous.
"epistolikon deltarion" signifie bulletin de correspondance, quelque chose qui équivaut en effet à un entier postal.
Le texte en grec qui suit est en "katharevoussa" en usage à cette époque (le grec actuel est le "démotiko") et semble indiquer que l'acheminement de ce bulletin est limité à la ville ou il a été posté, en l'occurence au Pirée. Ceci explique sans doute la présence du timbre supplémentaire de 5 leptas qui porte presque toute l'oblitération ronde. Ce timbre semble non dentelé sur la photo, il s'agirait donc du 57 (de 1886) ou du 79 (de 1889) en complément d'affranchissement puisque ce bulletin a été acheminé finalement à Paris comme le prouve le cachet rond bien visible en haut et au milieu du bulletin ainsi que l'adresse du destinataire calligrafiée à la plume .
Mais pourquoi du Pirée quelqu'un correspond avec la Samaritaine ? peut-être s'agit-t'il de vente par correspondance. A cette époque le bon goût Francais était trés à la mode dans la société bourgeoise Grecque : j'imagine une élégante Piréote qui commandait ses gants et ses chapeaux à la Samaritaine . . .
En tout cas une jolie pièce philatélique intéressante et émouvante.

A propos manupatalo, vous êtes membre du MdT depuis 4 mois : pas de dispo pas de manco pas d'échanges pas de description de votre collection pas d'avatar ......mais beaucoups de demandes d'identifications ! . . . . ce site est vraiment formidable n'est-ce-pas ?

Par mateo le 26/06/2015 à 10h03:12

Retour sur la liste des sujets